Limba franceza este o poveste ce se regaseste in fiecare limba europeana. Mai mult de atat, este extrem de important pentru persoanele ce au de calatorit in aceasta tara, sa cunoasca termenii de baza. Noi am realizat un mic ghid, care descrie expresiile elementare din limba franceza. Pe langa aceste cuvinte, veti afla elemente utile: cum ajungeti la hotel sau cum puteti cere mancarea favorita. Veti gasi salutari comune din limba franceza, cat si grupul de termeni pentru a solicita un bilet de calatorie.
Visezi la vacanța mult dorită? Franța sau orice altă țară francofonă pot fi destinații ideale. Dacă te îngrijorează cum te vei descurca, stai liniștit! Eliminăm toate fricile tale. Chiar dacă francezii sunt atașați de limba lor, vei impresiona cu siguranță folosind câteva fraze.
Pentru un începător, stabilirea unei baze solide de vocabular facilitează comunicarea eficientă. Am selectat cu grijă cuvinte și expresii des folosite în conversațiile cu vorbitorii francezi.
Învață franceza în doar 5 minute!
În primul rând, devino familiarizat cu saluturile obișnuite și termenii de bază. Ei sunt esențiali în dialogurile simple în timpul călătoriei în Franța. Acești termeni devin importanți în interacțiunile cu localnicii.
Salutări comune în franceză
- Bonjour – Bună ziua/Bună
- Salut – Bună/Salut
- Bonsoir – Bună seara
- Au revoir – La revedere
Alte expresii de bază pentru politețe (folosite frecvent în franceza de zi cu zi):
- Merci – Mulțumesc
- S’il vous plaît – Vă rog
- Excusez-moi – Scuzați-mă
- De rien – Cu plăcere
Instrucțiuni de orientare în franceză
Făcând o mică pauză, vă prezentăm serviciile noastre de traducere din franceză în română oferite de AQualityTranslation, prin pachetele noastre integrate. Găsiți detalii suplimentare în link-ul de mai sus. Revenim la subiect!
La inceput, este important să știi cum să ceri indicații în limba franceză. Franța este vastă, iar puțin ajutor nu strică niciodată.
- Excusez-moi, pour aller à la/le….., s’il vous plaît? – Scuzați-mă, cum ajung la….., vă rog?
- Je suis perdu. – M-am rătăcit.
- Vous pouvez me montrer où c’est sur le plan ? – Puteți să-mi arătați pe hartă?
- Où puis-je trouver…..? – Unde găsesc …..?
- Comment je peux me rendre … ? – Cum ajung…?
- Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) …. ? – Puteți să-mi recomandați…?
- Tourner à gauche – La stânga
- Aller tout droit / continuer tout droit – Mergi drept
- Tourner à droite – La dreapta
- Prendre la première à droite – Prima la dreapta
- Prendre la deuxième à droite – A doua la dreapta
- Prendre la première à gauche – Prima la stânga
- Prendre la deuxième à gauche – A doua la stânga
- Traverser la rue – Traverse strada
- Au coin de la rue – La colțul străzii
- Faire demi-tour – Faci cale întoarsă
- Allez vers … – Mergi spre…
Cum ceri informații despre locații și date pentru a ajunge în acele puncte (în limba franceză)?
Ești deja familiarizat cu orientarea în zonă. Hai să vedem cum poți afla despre locațiile prestabilite și cum ajungi in acele puncte!
- … des toilettes ? – …o toaletă?
- … une banque / un bureau de change ? – …o bancă / un birou de schimb valutar?
- … une station service ? – …o benzinărie?
- … un hôtel ? – …un hotel?
- …. une pharmacie ? – …o farmacie?
- … un supermarché ? – …un supermarket?
- … un arrêt de bus ? – …o stație de autobuz?
- … une station de métro ? – .. o stație de metrou?
- … un office du tourisme ? – .. un centru de informații turistice?
- … un distributeur/guichet automatique ? – …un ATM/bancomat?
- … à la gare ? – …la gară?
- … à l’aéroport ? – …la aeroport?
- … bar ? – …un bar?
- … café ? – …o cafenea?
- … restaurant ? – …un restaurant?
Facem o mică pauză pentru a vă prezenta un pachet complet de traduceri pentru București, oferit de AQualityTranslation și adaptat fiecărui client. Sa continuăm!
Perfect! Acum că știi să ceri locația și să obții indicațiile necesare, poți afla cum ajungi în acel punct. Dacă depinzi de transportul în comun, vom explora expresiile utile pentru a obține informații în călătoriile cu autobuzul/metroul și altele.
- Je voudrais acheter un …pour … [lieu] .., s’il vous plaît. – Aș dori să cumpăr un …pentru …[locație]…, vă rog
- Combien coûte un ticket pour…[destination]… ? – Cât costă un bilet până la …[destinație]… ?
- Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre). – Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
- Ce bus/train s’arrête-t-il à …[destination]…? – Acest autobuz/tren oprește în …[destinație]… ?
Cu toate acestea, transportul în comun nu acoperă toate destinațiile. Dacă sunteți pe fugă și aveți nevoie urgenta de un taxi:
- Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ? – Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
- Je dois me rendre à/au …[destination]… – Trebuie să ajung la …[destinație]…
- C’est combien pour se rendre à/au …[destination]… ? – Cât costă până la …[destinație]… ?
- Vous pouvez attendre ici un instant ? – Puteți aștepta aici pentru un moment?
Este un început remarcabil până în acest moment. După ce v-ați orientat și ați ajuns la destinație, este posibil să doriți să vă cazați și să savurați bucatele delicioase ale bucătăriei franceze.
Hotel
- Combien coûte une chambre pour … personnes ? – Care este tariful pentru o cameră pentru … persoane?
- Je voudrais réserver … – Aș dori să fac o rezervare …
- ..une chambre pour …personnes. – … pentru o cameră destinată … persoane
- Je voudrais réserver une chambre pour …nuit(s)/semaine(s). – Aș dori să rezerv o cameră pentru … nopți/săptămâni.
- Le petit-déjeuner est inclus ? – Este micul dejun inclus?
- Où se trouve la chambre … ? – Unde se află camera … ?
- À quelle heure est servi le petit-déjeuner ? – La ce oră se servește micul dejun?
- Pourriez-vous m’appeler un taxi, s’il vous plaît ? – Ați putea să-mi chemați un taxi, vă rog?
- Pourriez-vous m’apporter un(e) autre couverture/oreiller/serviette ? – Ați putea să-mi aduceți încă o pătură/o pernă/un prosop?
Restaurant
- Je voudrais réserver une table pour …[nombre de personne].. à ..[heure]… – Aș dori să rezerv o masă pentru ..[numărul de persoane].. la ora ..[ora]…
- Acceptez-vous le paiement par carte ? – Acceptați plăți cu cardul de credit?
- Je peux avoir la carte, s’il vous plaît ? – Pot să văd meniul, vă rog?
- Excusez-moi, nous aimerions commander, s’il vous plaît. – Scuzați-mă, am dori să comandăm, vă rog.
- Que recommandez-vous ? – Ce recomandați din meniu?
- Je voudrais commander un/une ..[plat].., s’il vous plaît.. – Aș dori să comand o/un ..[fel de mâncare].., vă rog.
- La même chose, s’il vous plaît ! – Tot la fel, vă rog!
- Merci, ça ira. – Mulțumesc, este suficient.
- Nous voudrions commander le dessert, s’il vous plaît. – Am dori să comandăm desertul, vă rugăm.
- Je prendrai …, s’il vous plaît. – Voi lua …, vă rog.
- Je prendrai un/une …[boisson]…, s’il vous plaît. – Voi lua un/o ..[băutură].., vă rog!
- Nous voudrions payer, s’il vous plaît. – Am dori să achităm nota, vă rog.
- Gardez la monnaie. – Păstrați restul.
Cu acest vocabular de vacanță, vei putea gestiona cu succes aspectele practice ale șederii tale în Franța. Un articol intreg despre acest subiect, a fost scris in urma cu cateva zile. Asadar, daca doriti sa aflati mai multe informatii despre cuvintele si expresiile uzuale din limba franceza… Contează mult să încerci, chiar dacă nu vorbești perfect. Prin exerciții regulate, vei acumula experiență și încredere, iar comunicarea ta va deveni tot mai fluentă. Nu lăsa lipsa de cunoștințe lingvistice să-ți afecteze vacanța!